Hola chicas, aquí estoy de nuevo,
puntual a mi cita mensual con mis "12 Meses, 11 Libros¨. Y este mes...¿a
quién le toca? Pues nada más y nada menos a El Flautista de Hamelin.
Hi guys!! Here I am again,
punctual to my appointment : " 12 Months, 11 Books". And this month
the book is... ¡Hamelin's futist!
El Flautista de Hamelín es una fábula o leyenda
alemana, documentada por los Hermanos Grimm, que cuenta la historia
de una misteriosa desgracia acaecida en la
ciudad de Hamelín. El origen de esta leyenda está
poco claro. Las primeras menciones de esta historia parecen remontarse a
un vitral que existió en la iglesia de Hamelín alrededor del año 1300. Este vitral
está descrito en diferentes documentos entre los siglos XVI y XVII y al parecer
fue destruido alrededor del siglo XV.
Inspirado por dichas
descripciones, Hanns Dobbertin creó en época moderna un vitral, el mismo
que hoy puede admirarse en la iglesia de Hamelín. Esta obra recrea una imagen
de la leyenda en donde vemos al flautista vestido coloridamente, guiando a
los niños vestidos de blanco, fuera del pueblo.
Se piensa que el vitral
original fue hecho a la memoria de algún suceso trágico que acaeció en el
pueblo. Sin embargo, a pesar de numerosas investigaciones, no se ha podido encontrar
ningún documento histórico que dé fe de algún hecho que pueda ligarse con esta leyenda.
The Hamelin's futist is a German leyend,
docummented by Grimm Brothers, which tell us the story about a mysterious
misfortune that happened in Hamelin city. Its origin is not clear. It seems to
comes from a stained glass window of a Hamelin church in 1300. This stained
glass window was destroyed, people think, in XV Century.
Inspired by the thinks that
people described, Hanns Dobbertin made a modern stained glass window , which
can be visited in Hamelin church. This project shows the image of the Hamelin
futis guiding the children out of the village, dressed with white
dresses.
It's thought that the stained glass window was made to remind a tragic event in
the village. However, in spite of the researches, nobody has been able to
discover if the legend is true or not and what could happen.
Y como todos los meses, os dejo el
enlace al precioso sello diseñado por Esther Cagigal y que podéis
encontrar aquí .
Como todos los meses, os dejo aquí el sello diseñado por Esther Cagigal.
As always, here you have
the link to the beautiful stamp designed by Esther Cagigal .
Acordaros también de visitar
el trabajo de mis compañeras de aventura: Esther Cagigal,
Espero que os haya gustado.
¡Nos vemos en la siguiente!
I hope you like it. See
you!!